《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
《报告》认为,文化价值是滋养网络视听高质量发展的必然内涵。各平台充分发掘中国历史中的经验和智慧,传承文化基因,为人们的精神生活提供价值导向。
当然,要说最让人惊艳的,那还是汪小敏的舞蹈。
《八角笼中》讲述了王宝强饰演的向腾辉带领一群无人照料的孩子冲破命运重围、寻找人生出路的故事,成长也是影片的关键词之一。当被问及作为导演的成长与收获时,王宝强说道:“花费六年时间拍这样一部电影,期间要克服种种难题,也教会了我要更加成熟、沉稳,这就是我的成长。”在与师生们的交流分享中,让导演王宝强感叹收获颇多:“我是在社会这所大学里,一步一步靠自己的实践经验走过来的,对于还在上大学、或即将步入社会的你们,希望每个人都能大胆的去拼,闯出自己人生的出路。生活中总会有意想不到的困难,要相信自己!”
作家兼评论家Caspar Salmon表达了自己对影片的极大喜爱:“灰暗的褐色调让人联想起90年代在雨天的假日照片,影片挖掘出的奇怪非现实感,给人震惊的感觉。”多家海外主流媒体与知名影评人第一时间发表了观影感受,International Cinephile Society(国际影迷协会)称赞了导演魏书钧对影片独特氛围和美术场景的把控和营造能力,展现了其卓越的才华。
《阿凡达2》美国国内票房6.57亿美元,刚刚超过《侏罗纪世界》成为北美有史以来票房最高的第九大电影。海外票房为15.86亿美元。